【原文】
《经》曰:气感而应,鬼福及人。
【原注】
怙恃子孙本统一气,互相感召如受鬼福,故天下名墓在有之,盖真龙发迹,迢迢百里,或数十里结为一穴。及至穴前,则峰峦矗拥,众水环绕,叠嶂层层,献奇于后,龙脉抱卫,砂水翕聚。形穴既就,则山川之灵秀,造化之精英,凝结融会于其中矣。苟盗其精英,窃其灵秀,以怙恃遗骨藏于融会之地,由是子孙之心依靠于此,因其心之所寄,遂能与之感通,以致福于未来也。是知人心通乎气,而气通乎天,以人心之灵,合山川之灵,故降神孕秀以钟于生息之源,而其富贵、贫贱、寿夭、贤愚靡不攸系,至于形貌之妍丑,并皆肖象山川之美恶,故嵩岳生申、尼丘孕孔,岂无意哉?呜呼!非葬骨也,也,非山川之灵,亦人灵耳。世有每每以遗骨弃诸水火而无祸福者,盖心与之离故也。
【白话提纲】
经书中说:寰宇之气相互交感,进而才会产生对应的作用。假如人得到好的感应,便能够享受到德福,假如得到不好的感应,则会招致磨难。
怙恃和后代原本就是一种元气所生,他们相互之间通过超天然的力量进行相互感应,以传递吉凶祸福的信息。所以天底下有名的墓穴到处都是,但都是有真正的龙气鼓起,迢迢百里,或数十里来赴,最后结成一个龙穴,龙穴的前方,峰峦叠嶂,山水环绕,在它的后方呈现岀奇特的景象,地势如游龙回环围困,砂形和水势聚合自若。当选定了有利的地形和宅穴之后,就将山川之中的灵气以及寰宇间的精华都凝聚在其中了。假如窃取了寰宇之间的精气,又得到了山之中的灵气,将已过世怙恃的骨骸埋藏在这种风水相互融合的地方,也将子孙的孝心依靠在这里,由于故意灵之间的相互感应,所以怙恃所葬之地便能够影响到后世子孙的福德。因此可以知道,人心与元气之间是相互贯通的,而元气又与和寰宇相互贯通的,将人心与山川之中的灵气进行相互融合,便可以生发出神气并将其作为子女生生不息的源头,而其他诸如富贵与贫贱、长寿与夭折、贤德与愚笨、漂亮与丑陋等也都与此密切关联。而且所生之象也与山川的美丑相互对应,如申不害生于嵩山,在尼丘则生出了孔子,这些也并非都是无意的。所以说择地而藏并非埋葬骨骸,而是埋葬人的心灵,并非山川有灵气,而是由于人的心灵的缘故。活着间,每每有些人将亲人的骨骸丢弃在水火之中而并未产生响应的福祸报应,大多是由于这些骨骸和其中的灵魂已经星散。