【原文】
泽其相衰,流于囚谢。
【原注】
泽谓陂泽。《诗·彼泽之陂》注云:水所钟聚也。水既潴蓄渊停则止,水势已煞,故曰衰。流于囚谢者,水盈科而进,则其停者已夂,溢为余波,故曰谢。
【白话提纲】
在水流聚集的山泽地,气愤会随着枯萎,这叫做“衰”。水太过满,以至于多余的水从周围流出,这叫做“谢”。
泽,就是山坡上的湿地。《诗·彼泽之陂》中诠释说:这种地方一样平常是水聚集的地方。水流聚集汇集的地方,一样平常都会形成一个静止的深渊,在这个地方水势也会随之停息,所以叫做“衰”。“流于囚谢”说的是在山泽中充满了水,而且这种水已经很长时间不流动,涌出的也都是一些多余的水,所以叫做“谢”。