【原文】
气因土行,而石山不可葬也。原注高垄之地,何莫非石?所谓山势原骨,骨即石也,石山行度,有何不可惟融结之处不宜有石耳。夫石之当忌者,焦硬而顽,麻燥而苏,或不受锄掘火焰飞扬,肃煞之气,含烟带黑,为凶也。其余纵使有石,但使体质脆嫩纹理湿润,颜色光显,则无不吉矣。又有奇形怪穴隐于石间者,四畔皆石,于其中有土穴,取去土尽,始可容棺。又有顽石凿开而下有土穴,皆可入选是未可以石为嫌也。
【白话提纲】
气愤在地皮中运行,所以在石头山上不应设置葬穴。
在高隆的山地之间,到处都有石头,所谓山的形式多源自山骨,这里的骨也就是指山石,气愤在石山中运行转变,有什么不可以的呢?只有在气愤聚集的地方不应该有石头。石头所应当避免的有,干燥而坚硬以至于不易转变,紊乱而燥热以至于容易着落,用锄头发掘不动以至于火光四射,生出肃杀之气,并且生发出一股黑烟,则为凶相。在其他地方,虽然有一些石头,但是由于它的质地脆弱,纹理温文滋润,色泽分明,则不会没有什么不吉利的。假如还有奇形怪状的石头隐蔽在山中,在周围都是石头,而在石头中心有土穴,在其中可以便可以放置棺木。又有将结实大石头发掘开,也可以发现它下面的土穴的,都可以作为葬地的选项,所以也不是说一遇到有石头的地方就要逃避开。