【原文】
气以龙会,而独山不可葬也。
【原注】
支龙行度,兄弟同完,雎雄并出,及其止也,城郭完密,众山翕集成吉穴。彼单山独戈,孤露无情,故不可葬。却又有一等支龙,不外行足,一路一伏,金水行度,跌露平洋,两边借外卫送为养荫。及其止也雎雄交度,大江拱朝或横拦,外阳远接,在乎缥缈之间,纵有阴砂,仅高一步,此又不可以孤露而弃之也。何以言之?盖得水为上,藏风次之所以为贵也。
【白话提纲】
气愤在龙脉交汇处聚集,假如只是孤零零的一座山,则不可以将其作为葬地。
大山中龙脉的运行规律,必要相互间的配合才能够得到完美,必要阴阳两气都有所生发。在其聚止之地,要城墙厚实精密,还有多座山脉合拢聚集,这对于生成吉穴十分有利。假如是单独的一座山,则显得孤独而没有情调,所以不可以将它选为葬地。然而,又有一种情况的龙脉,虽然没有其他的龙脉相伴随,在高低起伏之间,金气沿着流水的方向运行转变,下降在平地,从两侧借助外围的护卫来得到滋养和庇荫。在其制止的地方,阴阳两气相交合条大江穿流而过,或者环绕汇聚,在外部与阳气遥相呼应,所处之地,虚无缥缈,即使是阴气较重的山丘,也仅仅高出河面五尺的距离,所以照此来说,又不可以认为体孤立表现就将其拋弃不用。为什么这么说呢?由于在风水中,以得水作为上策,而其次才是藏风,所以这种情况也属于贵气所在之地。
五不论葬之地
根据气愤的茂盛与淡薄,葬书总结出了五处不宜取穴之地,但是观其皮毛也并不能完全予以定论,每一处都有响应的特例不应纳入“不论葬”范畴内。